2026年4月19日 (日)

UVだけじゃなく、暑さもカット!

01

02

03




こんにちは、好日山荘静岡パルコ店です。今回ご紹介するのは、ミレーのソルメッシュフーディです。

去年の夏はとても暑かったですよね。静岡は早くも30℃を超えるなど暑くなりそうです。今年はUVカットだけでなく、近赤外線(暑さ)もカットするウェアやアームカバーが発売されました!

シワ、たるみ、熱疲労の原因になるといわれている近赤外線を80%カットする素材SOLAMENTを採用。またシミ、そばかすの原因となる紫外線もダブルでカット。今年の人気商品となりそうです。

また同じ素材を使ったアームカバー、ネックゲーターも発売されています。ぜひ店頭でご覧ください。みなさまのご来店お待ちしております。


Hello from Kojitsu Sanso Shizuoka PARCO store! Today we’re introducing the SOL Mesh Hoodie by Millet.

Last summer was seriously hot, right? Shizuoka is already heating up, with temperatures climbing past 30°C. This year, we’ve got new gear that not only blocks UV rays but also cuts near-infrared radiation (the kind that makes you feel extra heat).

The SOLAMENT fabric used in this hoodie blocks about 80% of near-infrared rays—believed to contribute to wrinkles, sagging, and heat fatigue. It also provides double protection by blocking UV rays that can cause dark spots and freckles. This is shaping up to be one of the most popular items of the season.

We also carry arm sleeves and neck gaiters made from the same material. Stop by and check them out in person—we’d love to see you!



你好,这里是好日山荘静冈PARCO店。本次为大家介绍的是 Millet 的 SOL Mesh 连帽衫。

去年的夏天真的很热,对吧?静冈已经开始升温,气温甚至早早突破30℃。今年推出了不仅可以防紫外线(UV),还可以阻挡近红外线(带来热感)的服装和袖套!

该产品采用 SOLAMENT 面料,可阻挡约80%的近红外线(据说会导致皱纹、松弛以及热疲劳)。同时还能双重阻隔引起色斑和雀斑的紫外线。今年很有可能成为人气单品。

此外,还有采用相同面料的袖套和颈部护具(neck gaiter)同步发售。欢迎到店亲自体验,期待您的光临!



안녕하세요, 고지츠산소 시즈오카 PARCO점입니다. 이번에 소개해 드릴 제품은 Millet 의 SOL 메쉬 후디입니다.

작년 여름은 정말 더웠죠? 시즈오카는 벌써 30℃를 넘기며 더워질 조짐을 보이고 있습니다. 올해는 자외선(UV) 차단뿐만 아니라, 열감을 유발하는 근적외선까지 차단해주는 의류와 암커버가 출시되었습니다!

이 제품에는 SOLAMENT 소재가 사용되어, 주름이나 피부 처짐, 열 피로의 원인이 된다고 알려진 근적외선을 약 80% 차단합니다. 또한 기미와 주근깨의 원인이 되는 자외선도 이중으로 차단해줍니다. 올해 인기 아이템이 될 것으로 보입니다.

같은 소재를 사용한 암커버와 넥 게이터도 함께 출시되었습니다. 매장에서 직접 확인해 보시길 바랍니다. 여러분의 방문을 기다리고 있겠습니다!